=== Licence trećih strana za BizniSoft proizvode ===

Ovaj dokument sadrži ili potrebna obaveštenja za softver treće strane ili licencne dokumente treće strane pod kojima je licenciran zasebno licencirani kod.
Imajte na umu da se u nekim slučajevima navedena licenca može razlikovati od licence pod kojom se može dobiti najnovija verzija programa.

== Zasebno licencirani kod ==

 

OpenSSL

PITANJA LICENCE
==============

OpenSSL alat ostaje pod dvostrukom licencom, odnosno oba uslova
OpenSSL licenca i originalna SSLeay licenca se odnose na komplet alata.
U nastavku pogledajte aktuelne napomene o licenciranju.

OpenSSL licenca
---------------

/* ================================================= =====================
* Autorsko pravo (c) 1998-2019 OpenSSL projekat. Sva prava zadržana.
*
* Dalja distribucija i upotreba u izvornom i binarnom obliku, sa ili bez
* izmena dozvoljena je pod uslovom da su ispunjeni sledeći uslovi:
*
* 1. Dalja distribucija izvornog koda mora zadržati gore navedena autorska prava,
* ovu listu uslova i sledeću izjavu o odricanju odgovornosti.
*
* 2. Dalja distribucija u binarnom obliku mora prikazati gore navedena autorska prava
* uz ovu listu uslova i sledeću izjavu o odricanju odgovornosti u
* dokumentaciji i/ili drugi materijal priložen uz
* distribuciju.
*
* 3. Svi reklamni materijali u kojima se spominju karakteristike ili upotreba ovog
* softvera moraju sadržati sledeću izjavu:
* "Ovaj proizvod uključuje softver koji je razvio OpenSSL Project
* za upotrebu u OpenSSL Toolkit-u. (http://www.openssl.org/)"
*
* 4. Nazivi "OpenSSL Toolkit" i "OpenSSL Project" se ne smeju koristiti niti
* podržavati ili promovisati proizvode izvedene iz ovog softvera bez
* prethodne pismene saglasnosti. Za pismenu saglasnost kontaktirajte
* This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..
*
* 5. Proizvodi izvedeni iz ovog softvera ne smeju se zvati "OpenSSL"
* niti se "OpenSSL" može pojaviti u njihovim nazivima bez prethodne pismene
* saglasnosti OpenSSL projekta.
*
* 6. Dalja distribucija u bilo kom obliku mora zadržati sledeću
* izjavu:
* "Ovaj proizvod uključuje softver koji je razvio OpenSSL Project
* za upotrebu u OpenSSL Toolkit-u (http://www.openssl.org/)"
*
* OVAJ SOFTVER JE OBEZBEĐEN OD STRANE OpenSSL PROJEKTA ''KAKAV JESTE'' I BILO KAKVE
* IZRIČITE ILI POSREDNE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI I NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA,
* POSREDNE GARANCIJE NAMENJENE PRODAJI UZ ODRICANJE PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMENU,
* NI U KOJEM SLUČAJU AUTOR ILI SARADNICI NEĆE BITI ODGOVORNI
* ZA BILO KAKVE DIREKTNE, INDIREKTNE, SLUČAJNE, POSEBNE, PRIMERNE ILI POSLEDIČNE
* ŠTETE (UKLJUČUJUĆI, NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA NABAVKU ZAMENSKIH DOBARA
* ILI USLUGA; GUBITAK KORIŠĆENJA, PODATAKA ILI DOBITI; ILI PREKID POSLOVANJA)
* MA KAKO UZROKOVANO, NA BILO KOJE NAČELO ODGOVORNOSTI, BILO U UGOVORU,
* STROGE ODGOVORNOSTI, ILI PRESTUPA (UKLJUČUJUĆI NEMAR I DRUGO)
* KOJI NA BILO KOJI NAČIN PROISTIČU IZ UPOTREBE OVOG SOFTVERA, ČAK I AKO JE KORISNIK SAVETOVAN
* O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE.

* ======================================================================
*
* Ovaj proizvod uključuje kriptografski softver koji je napisao Eric Young
* (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.). Ovaj proizvod uključuje softver koji je napisao Tim
* Hudson (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.).
*
*/

Originalna SSLeay licenca
-----------------------

/* Autorska prava (C) 1995-1998 Eric Young (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.)
* Sva prava zadržana.
*
* Ovaj paket je SSL implementacija
* autora Erica Younga (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.).
* Implementacija je napisana tako da bude u skladu sa Netscapes SSL.
*
* Ovaj sadržaj je besplatan za komercijalnu i nekomercijalnu upotrebu sve dok su
* ispoštovani sledeći uslovi. Sledeći uslovi
* primjenjuju se na celokupan kod koji se nalazi u ovom izdanju, bilo da se radi o RC4, RSA,
* lhash, DES, itd., kod; ne samo na SSL kod. SSL dokumentacija
* uključena u ovu distribuciju pokrivenа je istim uslovima autorskog prava
* osim što je vlasnik Tim Hudson (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.).
*
* Autorska prava ostvaruje Eric Young, i kao takva, sve napomene o autorskim pravima u
* kodu se ne smeju ukloniti.
* Ako se ovaj paket koristi u proizvodu, obaveza je navesti Eric Young
* kao autora korišćenih delova sadržaja.
* Ovo mora biti istaknuto u obliku tekstualne poruke pri pokretanju programa ili
* u dokumentaciji (online ili tekstualnoj) priloženoj uz paket.
*
* Dalja distribucija i upotreba u izvornom i binarnom obliku, sa ili bez
* izmena je dozvoljena pod uslovom da su sledeći uslovi
* ispunjeni:
* 1. Dalja distribucija izvornog koda mora zadržati napomenu o autorskim pravima,
* ovu listu uslova i sledeću izjavu o odricanju odgovornosti.
* 2. Dalja distribucija u binarnom obliku mora prikazati gore navedena autorska prava,
* ovu listu uslova i izjavu o odricanju odgovornosti uz
* dokumentaciju i/ili druge materijale priložene uz distribuciju.
* 3. Svi reklamni materijali koji spominju karakteristike ili upotrebu ovog softvera
* moraju prikazati sledeću izjavu:
* "Ovaj proizvod sadrži kriptografski softver koji je napisao
* Eric Young (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.)"
* Reč 'kriptografski' može se izostaviti ukoliko procedure iz biblioteke
* koje se koriste nisu vezane za kriptografiju.
* 4. Ako uključite bilo koji Windows specifičan kod (ili njegov derivat) iz
* direktorijuma aplikacija (koda aplikacije) morate navesti izjavu:
* "Ovaj proizvod sadrži softver čiji je autor Tim Hudson (This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.)"
*
* OVAJ SOFTVER OBEZBEĐUJE ERIC YOUNG ''KAKAV JESTE'' I
* BILO KAKVE IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI, NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA
* PODRAZUMEVANE GARANCIJE NAMENJENE PRODAJI UZ ODRICANJE PRIKLADNOSTI ODREĐENОЈ NAMENI,
* NI U KOJEM SLUČAJU AUTOR ILI SARADNICI NEĆE BITI ODGOVORNI
* ZA BILO KAKVE DIREKTNE, INDIREKTNE, SLUČAJNE, POSEBNE, PRIMERNE ILI POSLEDIČNE
* ŠTETE (UKLJUČUJUĆI, I NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA NABAVKU ZAMENSKIH DOBARA
* ILI USLUGA; GUBITAK KORIŠĆENJA, PODATAKA ILI DOBITI; ILI PREKID POSLOVANJA)
* MA KAKO UZROKOVANO, NA BILO KOJE NAČELO ODGOVORNOSTI, BILO U UGOVORU,
* STROGE ODGOVORNOSTI, ILI PRESTUPA (UKLJUČUJUĆI NEMAR I DRUGO)
* KOJI NA BILO KOJI NAČIN PROISTIČU IZ UPOTREBE OVOG SOFTVERA, ČAK I AKO JE KORISNIK SAVETOVAN
* O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE.
*
* Uslovi licence i distribucije za bilo koju javno dostupnu verziju ili
* derivat ovog koda se ne može menjati. tj. ovaj kod se ne sme
* kopirati i stavljаti pod drugu licencu namenjenu distribuciji
* [uključujući GNU javnu licencu.]
*/

ImageMagick

Autorsko pravo © 1999 ImageMagick Studio LLC, je neprofitna organizacija posvećena slobodnoj dostupnosti softverskih rešenja za obradu slika.

1. Definicije.

Licenca se odnosi na odredbe i uslove za upotrebu, obradu i distribuciju kako je definisano u Odeljcima 1 do 9 ovog dokumenta.

Vlasink licence je vlasnik autorskog prava ili lice koje je ovlastio vlasnik autorskog prava koji daje Licencu.

Pravno lice je skup vršilaca dužnosti i svih drugih povezanih subjekata koji kontrolišu ili su pod zajedničkom kontrolom tog lica. Za potrebe ove definicije, kontrola podrazumeva (i) moć, direktnu ili indirektnu, da vrši uticaj ili upravlja takvim subjektom, bilo ugovorom ili na drugi način, ili (ii) ima većinsko vlasništvo od pedeset posto (50%) ili veći procenat udela, ili (iii) stvarnog vlasništva nad tim entitetom.

Vi (ili Vaš) predstavljaju pojedinca ili pravno lice koje koristi dozvole date ovom licencom.

Izvorni obrazac predstavljaće izabranu formu nad kojom se vrše modifikacije, uključujući ali ne ograničavajući se na izvorni kod softvera, izvor dokumentacije i konfiguracijske datoteke.

Objektom se smatra svaki oblik koji je rezultat mehaničke transformacije ili prevođenja izvornog oblika, uključujući, ali ne ograničavajući se na kompajlirani objektni kod, generisanu dokumentaciju i konverzije u druge tipove medija.

Delom se smatra autorsko delo, bilo u izvornom ili objektnom obliku, koje je dostupno pod Licencom, kao što je naznačeno u napomenama o autorskim pravima koje je uključeno ili priloženo uz delo (primer je priložen u Dodatku ispod).

Izvedena dela su sva dela, bilo u izvornom ili objektnom obliku, koja su zasnovana (ili izvedena) iz dela za koje važe uredničke revizije, napomene, razrade ili druge modifikacije i predstavljaju, u celini, originalno autorsko delo. Za potrebe ove Licence, Izvedena dela neće uključivati dela koja ostaju odvojiva od, ili se samo povezuju (ili vezuju imenom) za interfejse Dela i njegovih izvedenih dela.

Doprinos je svako autorsko delo, uključujući originalnu verziju Dela i sve izmene ili dodatke tom delu ili njegovih izvedenih radova, koje je ciljano dostavljeno Davaocu licence radi uključivanja u Delo od strane vlasnika autorskih prava ili od strane pojedinca ili pravnog lica ovlašćenog za podnošenje u ime vlasnika autorskih prava. Za potrebe ove definicije, "dostavljeno" podrazumeva bilo koji oblik elektronske, usmene ili pisane komunikacije poslate davaocu licence ili njegovim predstavnicima, uključujući, ali ne ograničavajući na komunikaciju putem mejling listi, sistemima kontrole izvornog koda i sistemima za praćenje problema kojima upravlja Davalac licence ili u njegovo ime u svrhu diskusije koja doprinosi poboljšanju kvaliteta, ali isključujući komunikaciju koja je označena kao neprimerena ili na drugi način označena od strane vlasnika autorskih prava, ne predstavlja Doprinos.

Saradnik odnosno Davalac licence je svako fizičko ili pravno lice u čije ime je Davalac licence prihvatio Doprinos i naknadno ga uključio u delo.

2. Dodela licence za autorska prava. U skladu sa odredbama i uslovima ove Licence, svaki Saradnik Vam ovim daje trajnu, međunarodnu, neekskluzivnu, besplatnu, neopozivu licencu za autorska prava za reprodukciju, pripremu izvedenih dela, javno prikazivanje i izvođenje, podlicenciranje, distribuciju Dela i Izvedena dela kako u izvornom tako i objektnom obliku.

3. Dodela licence za patent. U skladu sa odredbama i uslovima ove Licence, svaki Saradnik Vam ovim daje trajnu, međunarodnu, neekskluzivnu, besplatnu i neopozivu (osim kako je navedeno u ovom odeljku) patentnu licencu za izradu, korišćenje, sastavljanje ponude, prodaju, uvoz i na drugi način prenos Dela, pri čemu se takva licenca primjenjuje samo na one patentne zahteve koje može licencirati takav Saradnik, a koji su nužno prekršeni isključivo njihovim Doprinosom/ima izolovano ili kombinacijom njihovog/ih Doprinosa sa Delom kojem je takav Doprinos dostavljen. Ako pokrenete sudski spor protiv bilo kog entiteta (uključujući tužbu ili protivtužbu u parnici) tvrdeći da delo ili doprinos uključen u delo predstavljaju direktno ili doprinosno kršenje patenta, tada se sve patentne licence koje su Vam dodeljene ovom licencom za Rad obustavljaju danom podnošenja takve tužbe.

4. Dalja distribucija. Možete umnožavati i distribuirati kopije Dela ili njegovih izvedenih varijanti na bilo kom mediju, sa ili bez modifikacija, bilo u izvornom ili objektnom obliku, pod uslovom da ispunjavate sledeće uslove:

Morate dati bilo kom drugom primaocu Dela ili Izvedenih dela kopiju ove Licence;
Morate da omogućite da sve izmenjene datoteke nose jasna obaveštenja u kojima se navodi da ste promenili datoteke;
Morate zadržati, u izvornom obliku bilo kog Izvedenog dela koji distribuirate, sva obaveštenja o autorskim pravima, patentima, žigovima i referencama iz Izvornog oblika Dela, isključujući ona obaveštenja koja se ne odnose na bilo koji deo Izvedenih dela.
Ukoliko Delo sadrži tekstualnu datoteku OBAVEŠTENJE kao deo svoje distribucije, onda svako Izvedeno delo koje se distribuira mora da sadrži čitljivu kopiju obaveštenja o atribuciji koja se nalazi u takvoj datoteci OBAVEŠTENJE, isključujući ona obaveštenja koja se ne odnose ni na jedan deo Izvedenih dela, na najmanje jednom od sledećih mesta: u tekstualnoj datoteci OBAVEŠTENJE koja se distribuira kao deo Izvedenog dela; u okviru Izvornog obrasca ili dokumentacije, ako je obezbeđeno zajedno sa Izvedenim radovima; ili, u okviru prikaza generisanog od strane distributera gde god se takva obaveštenja trećih strana obično pojavljuju. Sadržaj datoteke OBAVEŠTENJE je samo u informativne svrhe i ne menja Licencu. Možete dodati sopstvena obaveštenja o pripisivanju u okviru Izvedenih dela koja distribuirate, uz ili kao dodatak tekstu OBAVEŠTENJE iz Dela, pod uslovom da se takva dodatna obaveštenja o pripisivanju ne mogu tumačiti kao modifikacija Licence.

Svojim izmenama možete dodati vlastitu izjavu o autorskim pravima, možete pružiti dodatne ili različite licencne odredbe o uslovima korišćenja, reprodukciji ili distribuciji Vaših izmena, ili za bilo koje takvo Izvedeno delo u celini, pod uslovom da je Vaša upotreba, reprodukcija i distribucija usklađena sa uslovima navedenim u ovoj Licenci.

5. Podnošenje priloga. Osim ako izričito ne navedete drugačije, svaki namerno podneseni Doprinos davaocu licence radi uključivanja u Delo biće pod uslovima i odredbama ove licence, bez ikakvih dodatnih odredbi ili uslova. Bez obzira na gore navedeno, ništa u ovom dokumentu neće zameniti ili izmeniti uslove bilo kog posebnog ugovora o licenci koji ste možda sklopili sa Davaocem licence u vezi sa takvim Doprinosima.

6. Zaštitni znakovi. Ova Licenca ne dopušta korišćenje naziva zaštićenih zaštitnim znakom niti zaštitnih znakova ili naziva proizvoda Davaoca licence, osim ukoliko je to potrebno za razumnu i uobičajenu upotrebu u opisu porekla Dela uz obavezan gore navedeni sadržaj datoteke OBAVEŠTENJE.

7. Odricanje od garancije. Osim ako to ne zahteva važeći zakon ili ako je saglasan u pisanoj formi, Davalac licence obezbeđuje Delo (a svaki Saradnik daje svoj doprinos) na OSNOVU KAKAV JESTE, BEZ GARANCIJA ILI USLOVA BILO KOJE VRSTE, bilo izričitih ili podrazumevanih, uključujući, bez ograničenja, bilo kakve garancije ili uslove NAZIVA PROIZVODA, POŠTOVANJA PRAVA, PRILIKA ZA PRODAJU ili PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMENU. Vi ste isključivo odgovorni za utvrđivanje prikladnosti korišćenja ili dalje distribucije Dela i preuzimate sve rizike povezane sa vašim korišćenjem dozvola pod ovom licencom.

8. Ograničenje odgovornosti. Ni u kom slučaju i ni po jednoj pravnoj teoriji, bilo u slučaju pravnog prestupa (uključujući nemar), ugovora ili na neki drugi način, osim ako to ne zahteva važeći zakon (kao što su namerne i krajnje nemarne radnje) ili ako je saglasan u pismenoj formi, bilo koji Saradnik neće biti odgovoran vama za načinjenu štetu, uključujući bilo koju direktnu, indirektnu, posebnu, slučajnu ili posledičnu štetu bilo kog karaktera koja nastane kao rezultat ove Licence ili usled korišćenja ili nemogućnosti korišćenja Dela (uključujući, ali ne ograničavajući se na štetu zbog gubitka dobre volje, obustave rada, kvara ili neispravnosti računara, ili bilo koje druge komercijalne štete ili gubitke), čak i ukoliko je takav saradnik obavešten o mogućnostima takve štete.

9. Prihvatanje garancije ili dodatne odgovornosti. Prilikom dalje distribucije Dela ili Izvedenih Dela, možete izabrati da ponudite i naplatite naknadu za prihvatanje podrške, garancije, obeštećenja ili drugih obaveza odgovornosti i/ili prava u skladu sa ovom licencom. Međutim, prihvatajući takve obaveze, možete delovati samo u svoje lično ime i na sopstvenu odgovornost, a ne u ime bilo kog drugog Saradnika i možete samo ukoliko se slažete da pristanete da obeštetite, branite, i takvog Saradnika lišite bilo kakve odgovornosti ili potraživanja od takvog saradnika zbog vašeg prihvatanja takve garancije ili dodatne odgovornosti.

TurboPower Abbrevia

Verzija: MPL 1.1
Sadržaj ove datoteke podleže Mozilla Public License Verzija 1.1 („Licenca“); ne smete koristiti ovu datoteku osim u skladu sa licencom. Kopiju licence možete dobiti na http://www.mozilla.org/MPL/
Softver koji se distribuira pod Licencom distribuira se na osnovu „KAKAV JESTE“, BEZ BILO KOJE VRSTE GARANCIJE, bilo izričite ili implicitne. Pogledajte Licencu za određeni jezik koji reguliše prava i ograničenja u okviru Licence.
Originalni kod je TurboPower Abbrevia
Inicijalni programeri originalnog koda su Joel Haynie i Craig Peterson
Delovi koje su kreirali Inicijalni programeri su predmet Autorskih prava (C) 1997-2002 Initial Developer. Sva prava zadržana.
Saradnici:
Roman Kassebaum
Craig Peterson <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.>
Pierre le Riche <This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.>
Joel Haynie

Za AbBzip2.pas u TurboPower Abbrevia

Ovaj program, "bzip2", pridružena biblioteka "libbzip2", i sva dokumentacija, su autorska prava (C) 1996-2007 Julian R Seward. Sva prava zadržana.

Dalja distribucija i upotreba u izvornom i binarnom obliku, sa ili bez izmena, dozvoljena je pod uslovom da su ispunjeni sledeći uslovi:

1. Dalja distribucija izvornog koda mora zadržati gornju napomenu o autorskim pravima, ovu listu uslova i sledeće odricanje odgovornosti.
2. Poreklo ovog softvera ne sme biti pogrešno predstavljeno; ne smete tvrditi da ste napisali originalni softver. Ako koristite ovaj softver u proizvodu, potvrda u dokumentaciji proizvoda bi bila dobrodošla, ali nije neophodna.
3. Izmenjene izvorne verzije moraju biti jasno označene kao takve i ne smeju biti pogrešno predstavljene kao originalni softver.
4. Ime autora se ne sme koristiti za odobravanje ili promovisanje proizvoda izvedenih iz ovog softvera bez posebne prethodne pismene dozvole autora.

OVAJ SOFTVER JE OBEZBEĐEN OD AUTORA ''KAKAV JESTE'' I BILO KAKVE IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI NA, PODRAZUMEVANE GARANCIJE NAMENJENE PRODAJI UZ ODRICANJE PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMENU. AUTOR NI U KOM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORAN ZA BILO KAKVE DIREKTNE, INDIREKTNE, SLUČAJNE, POSEBNE, PRIMERNE ILI POSLEDIČNE ŠTETE (UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAJUĆI SE NA, NABAVKU ZAMENSKE ROBE, KORIŠĆENJE ZAMENSKE ROBE; PREKID POSLOVANJA) MA KAKO UZROKOVANO, NA BILO KOJE NAČELO ODGOVORNOSTI, BILO U UGOVORU, STROGOJ ODGOVORNOSTI, ILI PRESTUPA (UKLJUČUJUĆI NEMAR I DRUGO) KOJI NA BILO KOJI NAČIN PROISTIČU IZ UPOTREBE OVOG SOFTVERA, ČAK I AKO JE KORISNIK SAVETOVAN O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE.


Julian Seward, This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
bzip2/libbzip2 verzija 1.0.5 od 10. decembra 2007
Pascal wrapper kreirao Edison Mera, verzija 1.04
http://edisonlife.homelinux.com/
Dinamičko i runtime povezivanje i podrška za Win64/OS X/Linux autora Craig Peterson
http://tpabbrevia.sourceforge.net/

Elevate

(c) 2007 - Johannes Passing - http://int3.de/

MIT licenca (MIT)

Autorska prava (c)

Ovim se daje besplatna dozvola bilo kojoj osobi koja dobije kopiju ovog softvera i povezanih dokumentacijskih datoteka („Softver“), da bez ograničenja posluje sa Softverom, uključujući bez ograničenja prava na korišćenje, kopiranje, modifikaciju, spajanje, objavljivanje, distribuciju, podlicenciranje i/ili prodaju kopije Softvera uz dozvolu osobama kojima je Softver dostavljen, da to učine, pod sledećim uslovima:

Gorenavedeno obaveštenje o autorskim pravima i ovo obaveštenje o dozvoli biće uključeno u sve kopije ili značajne delove Softvera.

SOFTVER SE DAJE „KAKAV JESTE“, BEZ BILO KOJE VRSTE GARANCIJE, IZRIČITE ILI PODRAZUMEVANE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA GARANCIJE ZA PRODAJU, PRIKLADNOST ZA ODREĐENU SVRHU I POŠTOVANJA PRAVA. NI U KOJEM SLUČAJU AUTORI ILI NOSIOCI AUTORSKOG PRAVA NEĆE BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKAV ZAHTEV, ŠTETU ILI DRUGU ODGOVORNOST, BILO U RADU ILI DRUGIM AKTIVNOSTIMA KOJI PROIZILAZE IZ KORIŠĆENJA OVOG SOFTVERA.

U modernom poslovanju često se javlja potreba za povezivanjem udaljenih lokacija sa serverom baze podataka (BizniSoft Server). Scenariji u kojima se javljaju ove potrebe su razni i nabrajamo samo neke od njih:

  • Povezivanje udaljenih maloprodaja sa centralom,
  • Povezivanje udaljenih veleprodaja i magacina sa centralom,
  • Povezivanje klijenta sa svojom knjigovodstvenom agencijom (u cilju rada nad istim podacima),
  • Rad od kuće,
  • Rad sa terena (komercijalisti, menadžeri i slično...).

Korisnici BizniSoft-a su do sada ove probleme rešavali tako što su od svog lokalnog internet provajdera na lokaciji gde je BizniSoft server kupovali statičku javnu IP adresu, zatim angažovali eksternu firmu kako bi se izvršila podešavanja rutera koji se svodi na "mapiranje" porta na ruteru ka potrebnom portu na BizniSoft Serveru, i na kraju podešavali BizniSoft klijent kako bi "gađao" BizniSoft Server na zadatom portu. Ovaj način povezivanja sa sobom nosi određene probleme. Manji problem predstavlja obaveza plaćanja internet provajderu za dodatnu uslugu statičke javne IP adrese. Međutim, "izlaganje" porta ka internet mreži predstavlja jedan vrlo ozbiljan bezbedonosni problem i u par navrata smo identifikovali više hakerskih napada ka BizniSoft serveru kod klijenata koji koriste ovaj način veze. Iz ovih razloga smo razvili proizvod pod nazivom "BizniSoft VPN". 

Ovaj proizvod vam omogućava da pomoću aktivne internet konekcije povežete jedan ili više udaljenih računara u virtuelnu privatnu mrežu (VPN), bez potrebe da imate statičku javnu IP adresu na bilo kojoj lokaciji. Sistem povezivanja računa u VPN mrežu je potpuno bezbedan i otporan na bilo kakve napade s obzirom da se koristi komunikacija koja je obezbeđena generisanim sertifikatima (SSL/TLS) koji se generišu posebno za svakog klijenta - korisnika ovog proizvoda. BizniSoft VPN server se nalazi u Beogradu (nije u inostranstvu), na internet linku od 300Mbps što garantuje najbržu moguću komunikaciju. Ovde je bitno napomenuti da se za svakog zainteresovanog klijenta "podiže" njegov lični VPN server čime je bezbednost dodatno pojačana. Takođe je bitno napomenuti da postoji suštinska razlika između ovog servisa i BizniSoft Replikacije. BizniSoft VPN se koristi za rad na vašoj udaljenoj bazi podataka (server u vašoj centrali) i neophodna je stalna internet veza, dok se Replikacija koristi za rad sa lokalnom bazom podataka i nije neophodna stalna internet veza. Osim za situacije kada su u pitanju dislocirane prodavnice prehrane (megamarketi i slično) za čije funkcionisanje nije prihvatljiv rizik od eventualnog prekida internet veze, BizniSoft VPN je najčešće mnogo praktičnije rešenje od Replikacije.

Implementacija BizniSoft VPN-a se, osim konfigurisanja servera sa naše strane, svodi na instalaciju malog programa (OpenVPN Client) koji treba da bude startovan uvek kada želite da se povežete na vašu VPN mrežu. Svu instalaciju i konfiguraciju vrše naši operateri potpuno besplatno.

Promotivni period ovog sistema važi do 31.12.2022 i u tom periodu je njegovo korišćenje potpuno besplatno. Nakon toga cena će biti 10 EUR + PDV mesečno za 3 lokacije (20 EUR za 4-6 lokacija, 30 EUR od 7-9 ...).

Za implementaciju ovog servisa obratite se našem Call Centru na 011/400-26-26.

 

U cilju automatizacije pojedinih poslovnih aktivnosti, razvili smo ekstenziju (dodatak) za Chrome, Edge i Opera pretraživače koja korisnicima omogućava komunikaciju između BizniSoft-a i relevatnih državnih portala/servisa: